Multi melodramatický film "červenou šatkou", založený na románe sovietskeho a kirgizské spisovateľ Čingiz Ajtmatov "môj Topolek v červenou šatkou." Tento lyrický román, niečo, čo priťahuje turecké filmárov: v roku 2004 tvorili základ celovečerný film, a v roku 2013 bola upravená pre televíznu šou.

Dievča s šatkou znateľným
V malom turecké mesto romantické života úmyselné Asiya (Ozge Ozpirinchdzhi). Rodina dievčaťa nie je bohatý, ale dobre, a žiť a užívať si každý deň bezstarostné, ale všetci príbuzní sa týka, ako by chcel, aby Asiya oženil a čoskoro. Ženatý bez lásky dievčaťa odmieta ísť, ale vec sa jej prináša Ilyasa (Sechkin Ozdemir).
Ilyas žijú závodné motocykle, ale jeho otec, sám bývalý atlét, ktorý stratil najstarší syn v hrozné nehode, neumožňuje mladší, ako robiť veci, ktoré milujete. Otec Elias verí, že musí nájsť ženu, usadiť sa a relaxovať. K dispozícii sú dve, ktoré nemajú sebemenší túžbu vstúpiť do zväzku manželského, môže len Asiya neodmietol bezohľadné motocyklový pretekár a Ilyasa vidí všade len dievča zviazané nepoddajné vlasy Vlasy: štruktúra, vlastnosti rastu a vývoja červenou šatkou.

Najlepšie love story
Čingiz Ajtmatov román "Moja topoľ v červenom šatke" francúzsky básnik Louis Aragon s názvom "najlepší na svete milostný príbeh svojej doby." Umelecké dielo bolo jasný, zmyselná, plná pocitov a pochybností, preplnený životnou energiou, rovnako ako mnoho textov Ajtmatov. Sovietski filmári, opakovane apeloval na jeho knihy pre inšpiráciu, "môj topoľ v červenom šatke" ušetrený, ale upadol do lásky s príbehom tureckého režiséra Atif Yilmaz, v roku 1978, ktorý natočili prvý film s rovnakým názvom. V roku 2004 tu bol remake obrazu, a v roku 2012 prehliadka.
"Red šatka" nie je úplne literárne adaptácia televízneho seriálu je voľný prerozprávanie udalostí z románu a jeho umelecké adaptácia na realitu storočia XXI. Takže Ilyasa, v pôvodnej práci bývalej vodičov kamiónov, prehliadka sa stane motocyklový pretekár a mechanik. Mladší brat Ázii, má veľmi progresívny názory na úlohu, že rodičia by mali hrať v osude svojich detí. Zaujíma sa o hudbu a sníva o tom, stať sa populárnou, a to v nádeji, že so súhlasom príbuzných. Adaptácia románu Ajtmatov pripravené k filmovaniu scenárista Makhinur Ergun ("Destiny"), sa majstrovsky podarilo prepracovať znaky pri zachovaní ducha jednoty človeka a svet okolo seba, vlastné spisovateľmi.
Práca na seriáli začala v roku 2010, kedy idea novej inkarnácie klasiky, však, nájsť financovanie a odlievanie trvalo takmer dva roky. Celú tú dobu bol dobre strávený, pretože hlavná rola vybral Ozge Ozpirinchdzhi Sechkin Özdemir a skladbu na obrazovke nádherné herecké duo. Séria tiež hrá Baris FALA, Nesrine Javadzadeh, Saygyn Soysal, Orhan Alkaya, Ahmet Sarachoghlu, Gozd Kangxi Zeynep eron a ďalšie.

Na pozadí krásy tureckej provincie
Riaditeľ Nisan Akman sa rozhodol natočiť "červený šatku," malebné tureckej provincii, na obrazovke sa objaví ako súčasť krajiny pre rozvoj dramatický príbeh. Životné prostredie - život na malom meste - to sa stáva prirodzenou súčasťou príbehu, postavy sú vnímané ako organické časti sveta, žijú svoje úzkostlivé obavy a drobné problémy. Séria je plná farieb a zvukov, to je nasýtenie, ako hlavná postava, sa nebojí ukázať svoju kontrast, viazanie vlasy jej červený šatku a hrdo narovnal ramená.
Nová verzia nových postáv zmeniť, pretože dôraz presunul, takže Ilyasa objaví dedičné vášnivú túžbu po nebezpečenstve, ktorá sa skvele hral v príbehu. V Ázii, ako je vidieť z prvej minúty znaku, keď sa pred divákmi nielen romantické, ale aj tvrdohlavý, má vnútorné jadro dievčatá, to nie je bezmocnosť, čo by bolo závislé na verejnú mienku. Tieto malé zmeny vytvárať celý obraz postáv.
V "červený šatku" 37 série (založená na tureckú televíziu). Bohatý príbeh komplikovane rozdelený na časti tak, že udržiava publikum v napätí až do poslednej chvíle.
Anna Czyż
Súvisiace články
 "Posiela. Homecoming ": exotické v banálnej žánri  "Hjurrem Sultan": výstup na vrchol  "Asi": Téma obete  "Goldcrest - spev vták": pieseň srdca
- "Mercy": fénix z popola znovuzrodené
|
|
- "Prelomenie srdce": Pygmalion a Galatea jeho turecké
|
|